public inbox for git-commits@fedoraproject.org
help / color / mirror / Atom feed
From: Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>
To: git-commits@fedoraproject.org
Subject: [rpms/pykakasi] rawhide: Add docs patch to fix build with sphinx-9.1. Fixes rhbz#2440185
Date: Sat, 06 Jun 2026 21:53:49 GMT	[thread overview]
Message-ID: <178078282985.1.7849362080511503394.rpms-pykakasi-26e8c7b23ad0@fedoraproject.org> (raw)

A new commit has been pushed.

Repo   : rpms/pykakasi
Branch : rawhide
Commit : 26e8c7b23ad0008f0f2613d5efde96fa258c75d0
Author : Kevin Fenzi <kevin@scrye.com>
Date   : 2026-06-06T14:53:32-07:00
Stats  : +93/-1 in 2 file(s)
URL    : https://src.fedoraproject.org/rpms/pykakasi/c/26e8c7b23ad0008f0f2613d5efde96fa258c75d0?branch=rawhide

Log:
Add docs patch to fix build with sphinx-9.1. Fixes rhbz#2440185

---
diff --git a/pykakasi.spec b/pykakasi.spec
index 58d0a56..5952582 100644
--- a/pykakasi.spec
+++ b/pykakasi.spec
@@ -1,12 +1,13 @@
 %global __python /usr/bin/python3
 Name:           pykakasi
 Version:        2.3.0
-Release:        9%{?dist}
+Release:        10%{?dist}
 Summary:        Lightweight converter from Japanese Kana-kanji sentences into Kana-Roman
 
 License:        GPL-3.0-or-later AND BSD-3-Clause
 URL:            https://codeberg.org/miurahr/pykakasi
 Source:         https://codeberg.org/miurahr/pykakasi/archive/v%{version}.tar.gz
+Patch:          sphinx-9.1-fixup.patch
 
 BuildArch:      noarch
 BuildRequires:  python3-devel
@@ -48,6 +49,9 @@ cp -a build/docs/pykakasi.1 %{buildroot}/%{_mandir}/man1/
 %doc docs/*rst.inc
 
 %changelog
+* Sat Jun 06 2026 Kevin Fenzi <kevin@scrye.com> - 2.3.0-10
+- Add docs patch to fix build with sphinx-9.1. Fixes rhbz#2440185
+
 * Wed Jun 03 2026 Python Maint <python-maint@redhat.com> - 2.3.0-9
 - Rebuilt for Python 3.15
 

diff --git a/sphinx-9.1-fixup.patch b/sphinx-9.1-fixup.patch
new file mode 100644
index 0000000..8930014
--- /dev/null
+++ b/sphinx-9.1-fixup.patch
@@ -0,0 +1,88 @@
+diff --color -Nur pykakasi.orig/docs/api.rst pykakasi/docs/api.rst
+--- pykakasi.orig/docs/api.rst	2024-06-23 21:54:25.000000000 -0700
++++ pykakasi/docs/api.rst	2026-06-06 14:47:22.547403794 -0700
+@@ -96,7 +96,7 @@
+     result = conv.do(text)
+     print(result)
+ 
+-You can use output `Mode` values from "H", "K", "a" which is each means
++You can use output ``Mode`` values from "H", "K", "a" which is each means
+ "Hiragana", "Katakana" and "Alphabet".
+ For input, you can use "J" that means "Japanese" that is
+ mixture of Kanji, Katakana and Hiragana.
+diff --color -Nur pykakasi.orig/docs/index.rst pykakasi/docs/index.rst
+--- pykakasi.orig/docs/index.rst	2024-06-23 21:54:25.000000000 -0700
++++ pykakasi/docs/index.rst	2026-06-06 14:49:30.773538843 -0700
+@@ -3,30 +3,30 @@
+ ======================
+ 
+ This is the documentation for Pykakasi library and utility.
+-pykakasi is a library and utility implemented `KAKASI`_ functionality in Python.
++pykakasi is a library and utility implemented ``KAKASI``_ functionality in Python.
+ KAKASI was originaly built to convert Japanese text to roman form.
+ 
+-pykakasi is a free software, and available on `GitHub`_ project.
++pykakasi is a free software, and available on ``GitHub``_ project.
+ 
+-`wakati` is an implementation of kakasi's wakati gaki option.
++``wakati`` is an implementation of kakasi's wakati gaki option.
+ 
+ 
+-:ref:`string-options-ref`
++:ref:``string-options-ref``
+     Command line options
+ 
+-:ref:`api-documents-ref`
++:ref:``api-documents-ref``
+     Application programming interface and options
+ 
+-:ref:`authors`
++:ref:``authors``
+     PyKAKASI authors and credits
+ 
+-:ref:`copyright`
++:ref:``copyright``
+     Copyright and license
+ 
+-:ref:`contents`
++:ref:``contents``
+     Access to all of document contents
+ 
+-:ref:`glossary`
++:ref:``glossary``
+     Glossary of Japanese linguistic terms
+ 
+ 
+@@ -41,20 +41,20 @@
+ Dependency
+ ==========
+ 
+-It depends on `klepto`_ for providing a mapping database.
++It depends on ``klepto``_ for providing a mapping database.
+ 
+ 
+ About KAKASI
+ ============
+ 
+-`KAKASI`_ is the language processing filter to convert Kanji characters to Hiragana, Katakana or Romaji [#1]_ and
++``KAKASI``_ is the language processing filter to convert Kanji characters to Hiragana, Katakana or Romaji [#1]_ and
+ may be helpful to read Japanese documents.
+ 
+ The name "KAKASI" is the abbreviation of "kanji kana simple inverter" and the inverse of SKK "simple kana kanji converter"
+ which is developed by Masahiko Sato at Tohoku University. The most entries of the kakasi dictionary is derived form the
+ SKK dictionaries. If you have some interests in the naming of "KAKASI", please consult to Japanese-English dictionary. :-)
+ 
+-.. _`copyright`:
++.. _``copyright``:
+ 
+ Copyright and License
+ =====================
+@@ -76,7 +76,7 @@
+ 
+ 
+ .. _klepto: https://github.com/uqfoundation/klepto
+-.. _`KAKASI`: http://kakasi.namazu.org/
++.. _``KAKASI``: http://kakasi.namazu.org/
+ .. _GitHub: https://github.com/miurahr/pykakasi
+ 
+ 

                 reply	other threads:[~2026-06-06 21:53 UTC|newest]

Thread overview: [no followups] expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=178078282985.1.7849362080511503394.rpms-pykakasi-26e8c7b23ad0@fedoraproject.org \
    --to=kevin@scrye.com \
    --cc=git-commits@fedoraproject.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox